나를 돌아봐 중국어
- 나를 보내지 마: 別让我走
- 나를 찾아줘: 消失的爱人 (2014年电影)
- 티나를로: 蒂纳洛
- 가나를 다르게 정렬: 对假名进行区别排序
- 나를 미치게 하는 여자: 生活残骸
- 나를 사랑한 스파이: 爱我的间谍
- 나를 차버린 스파이: 老娘也要带间谍
- 하나를 택해야 할: 选择
- 남아 돌아가는: 盛产
- 돌아가다: [동사] (1) 转 zhuǎn. 转动 zhuǎndòng. 回转 huízhuǎn. 循环 xúnhuán. 바퀴가 돌아가다轮子转动자금이 돌아가다资金循环 (2) 绕行 ràoxíng. 绕道 ràodào. 迂回 yūhuí. 走弯路 zǒu wānlù.38번 버스는 어제부터 돌아간다38路公交车从昨天起绕道行驶 (3) 回 huí. 还 huán. 返 fǎn. 回去 huí/
- 돌아가시다: [동사] (1) 去世 qùshì. 逝世 shìshì. 辞世 císhì. 【완곡】老 lǎo. 【완곡】大去 dàqù. 그 분은 작년 1월에 돌아가셨다他去年正月去世了 (2) ‘돌아가다’的尊称.
- 돌아내리다: [동사] 绕下去 rào//xià//‧qù. 산을 돌아내리다绕下山去
- 돌아눕다: [동사] 翻转身子 fānzhuǎn shēn‧zi. 翻过身躺 fānguò shēn tǎng. 그는 한 쪽으로 돌아누웠다他翻过身躺到一旁
- 돌아다니다: [동사] (1) 串 chuàn. 转悠 zhuànyōu. 浮扬 fúyáng. 起翅 qǐchì. 游串 yóuchuàn. 游浮 yóufú. 走来走去 zǒulái zǒuqù. 여기저기 돌아다니다到处乱串 =到处游串사마로 일대를 한참 동안 돌아다녔다在四马路一带转悠了半天이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다这个孩子走来走去地一会儿也不闲着 (2) 流行 liúx
- 돌아다보다: [동사] 回头看 huítóu kàn. 回身看 huíshēnkàn. 回顾 huígù. 转身看 zhuǎnshēnkàn. 나는 그를 돌아다본다我转过身去看他
예문
- DEBUT: 1993년 / 듀스 나를 돌아봐
1993年:杜德伟 《准我再一次》 - 20회_민선 6기 나를 돌아봐 그대 나를
第20集6吻我吧,住家男 - › 나를 돌아봐 16회 N H
保持扭矩 16N・m - 나를 돌아봐 / 듀스
蓦然回首――达斯